1

ANIVERSARIO DE EINSTEIN 3,14: Traductor telefónico en tiempo real

aniversario-de-einstein-314-traductor-telefónico-en-tiempo-real

Usted es un hombre de negocios latinoamericano y le han pedido que haga una consulta con un colega ubicado en Holanda. La forma más rápida de hacerlo sería vía telefónica, pero se le informó que su colega no habla inglés y no pueden hablar en este idioma. ¿No puede conseguir un intérprete debido a que al tiempo apremia? ¿Qué puede hacer?

Actualmente, existen pocas iniciativas para resolver este problema, esta necesidad es una buena oportunidad para que investigadores de Microsoft Research Asia encuentren una solución. Translating Telephone, es un caso ejemplo del valor de la ciencia en la tecnología para festejar un nuevo aniversario de día 3,14 en honor a Albert Einstein.

El propósito de resolver esta necesidad amalgama tres tecnologías clave: reconocimiento semántico de la conversación, traducción respaldada por computadora y texto a frases, y, una vez que lo utilice es muy difícil no reconocer el verdadero valor de la solución.

“El traductor universal es el mayor desafío humano desde aquel problemita en la torre de Babel”, y el mérito es de los investigadores del Speech Group de Microsoft Research Asia. Resulta, es increíblemente difícil tener que combinar tecnologías que son más que perfectas, en especial debido a que buscamos generar conversaciones que fluyan, a diferencia del dictado o habla estructurado.

Sin dudas esta solución ofrece un resultado increíblemente sólido.

“Esta nueva solución se podrá usar cuando múltiples partes tienen un ávido interés por comunicarse”, dijo Thambiratnam, investigador del Speech Group de Microsoft Research.

La tecnología de traducción asistida por computadora de Microsoft Research Redmond traduce un idioma reconocido a inglés, el cual se sintetiza con el uso de texto a discurso en inglés. El inglés de Thambiratnam se convierte de forma similar al otro idioma y la magia occurre : una conversación telefónica de dos vías –se lleva a cabo- más allá de las barreras del lenguaje.

El desafío de la traducción es que el idioma hablado es diferente del texto escrito para el que fue diseñado Bing Translator, por lo que hemos pre traducido las partes habladas para que se entiendan mejor el estilo escrito antes de que se remita al módulo de traducción.

 Éste es un primer paso para lograr uno de esos grandes retos de la computación”, un reto semántico del que seguramente Albert Einstein hubiese participado.

Adolfo Manaure

Entusiasta seguidor de la tecnología y las innovaciones que cambian el mundo. Director Editorial y COO en The HAP Group.