1

Analistas alertan que sector TI japonés se verá afectado por el terremoto

analistas-alertan-que-sector-ti-japonés-se-verá-afectado-por-el-terremotoEl terremoto de Japón podría tener “implicaciones negativas” a corto plazo para varias empresas ligadas al mundo de la tecnología. Se trata de las compañías: Hitachi, NEC, Panasonic, Sharp, Sony y Toshiba , las cuales son asesoradas todas por la empresa de análisis FitchEn un informe sobre los daños que pueden sufrir las empresas del sector tras el terremoto, Fitch planteó los escenarios en los que la agencia cambiaría su calificación a Hitachi (BBB y perspectivas positivas), NEC (BBB- y previsión estable), Panasonic (BBB+ estable), Sharp (BBB estable), Sony (BBB estable) y Toshiba (BBB- estable).

En la mayoría de los casos, las revisiones de los “rating” serían consecuencia del empeoramiento del beneficio operativo, del EBIT y del flujo de caja, así como por la pérdida de rentabilidad en algunos negocios estratégicos de cada empresa. La agencia advirtió que es demasiado pronto para evaluar la repercusión del terremoto en estas multinacionales, que sufrirán las consecuencias de manera diferente.

Aseguró que tiene que considerar no sólo los daños en las instalaciones de estas compañías, sino también el comportamiento del yen en los próximos seis meses y la caída del consumo interno, cuyo peso en las ventas varía del 30 % en Sony al 85 % en el caso de NEC.

Si los efectos del desastre se extendieran más allá de tres meses, Fitch cree que habría un “serio riesgo” de que la cadena de suministros de la industria tecnológica quedará “gravemente herida”. Las divisiones de negocio que se verán afectadas en mayor medida serán las de pantallas planas y las de memorias externas de computadores, aseguró Fitch.

También vaticinó que los grandes productores de chips taiwaneses, surcoreanos y estadounidenses se podrían beneficiar, al menos en el corto plazo, de una subida en los precios de estos componentes como consecuencia del desastre.

Sony ha suspendido la producción en las siete plantas japonesas que tiene en las prefecturas de Miyagi, Fukushima, Saitama y Ibaraki, en las que fabricaba “blu-ray,” dispositivos ópticos y baterías de litio, entre otros.

Hitachi también ha cerrado de manera temporal varias plantas, cinco en Ibaraki y una en Fukushima, y “parece inevitable” cierta cantidad de daños, según Fitch. Además se ha suspendido la actividad en tres plantas de NEC para evaluar los daños y un informe manejado por la agencia contempla la destrucción de la planta de Panasonic en Sendai.

Según la comunicación de Fitch, las infraestructuras de Sharp y Toshiba habrían sido las menos afectadas, pero su producción se vería condicionada por la evolución de la actividad del mercado interior.

Adolfo Manaure

Entusiasta seguidor de la tecnología y las innovaciones que cambian el mundo. Director Editorial y COO en The HAP Group.